Hvor meget vil du tabe på svineeksport, før du har fået nok?
Transcript
[Henrik] Hej.
[Henrik] Hun er godt nok nede i jorden derovre.
Hej, Cecilie.
[Cecilie] Hej.
[Cecilie] Man ser, hvor aktiv de er.
De må kede sig helt sygt ind i de stalle der.
[Cecilie] Ja, præcis.
[Cecilie] Fordi de sidder jo ikke stille her overhovedet.
[Henrik] Nej.
[Henrik] Sådan omkring frokosttid, så går de gerne og holder de siesta.
Ja.
[Cecilie] Så skal de lige have en slapper.
Så sover de.
[Henrik] Og det er også, fordi de er så små som de er.
[Henrik] Det er jo stadigvæk babyer.
[Henrik] Det er helt vildt, det der, ikke?
[Cecilie] Åh, det er sådan en cutie, altså.
[Cecilie] Jeg gider slet ikke snakke om, hvad det er, de gør ved dem.
Det er så tageligt.
Ja, det er det.
[Henrik] Nej!
[Cecilie] Det er som om, når der er noget, du tager fra dem, så er det endnu mere interessant.
[Henrik] Ja, lige præcis.
[Henrik] Det er ligesom børn.
Det er ligesom børn.
Det er ligesom børn.
Det er simpelthen…
[Cecilie] Hej.
[Cecilie] Ser du de der udsendelser på TV2?
[Cecilie] Nu kommer der en mere på onsdag.
[Cecilie] Altså, kan du det?
[Henrik] Vi kan ikke sætte hjernesyn.
[Henrik] Vi har ikke TV2.
[Henrik] Det er nok meget fornuftigt.
Ja, jeg tror, jeg bliver dårlig.
[Cecilie] Jeg bliver ked af det.
[Cecilie] Det er nærmest også som om, at det kan ikke rigtig blive værre inde i de bygninger.
[Cecilie] Jeg ved ikke nærmest, hvad man skulle gøre, hvis man skulle være kreativ for at gøre det meget værre.
[Henrik] Det kan ikke blive værre.
[Henrik] Det kan ikke blive værre.
[Henrik] Det tror jeg ikke, det kan.
[Henrik] Og så er der også det der, når de går så mange grise sammen, og så tæt.
[Henrik] Nu er jeg jo uddannet sygeplejerske, ikke også?
[Henrik] Nå.
[Henrik] Kan de dog ikke forstå, jo tættere man går…
Jo mere er risikoen, jo større er risikoen for, at du får sygdom.
[Cecilie] Ja, og de går i deres eget pisse og lort og sådan noget.
[Henrik] Ja, lige præcis.
[Henrik] Lige præcis.
[Henrik] Så det er jo lidt sådan, så går man bare ud i køleskabet og henter noget antibiotika.
Ja.
[Cecilie] Ikke?
[Cecilie] Ja, og det er jo også det der med det hale kopiering og antibiotika forbrug.
[Cecilie] Det er et symptom på et liv, der overhovedet ikke er i orden.
[Cecilie] Ja, ja.
[Cecilie] Altså en ting er, at det er en udfordring med resistens og sådan noget.
Men det er jo heller ikke fordi, at halekuperingsindgrebet det i sig selv er sådan så kritisabelt og forfærdeligt.
[Cecilie] Men det er jo et symptom på, at man har nogle båse, hvor de ikke kan komme rundt, der er ikke noget rodmaterial.
[Henrik] Det er fordi, der er pladsmangel.
[Henrik] Det er pladsmangel, ikke?
[Henrik] Og så bliver de stresset.
[Henrik] Og de bliver stresset, og så byder de hinanden.
[Cecilie] Så det er også industrien, når vi taler med dem og de i medierne, så vil de rigtig gerne tale om hvilken indgreb.
[Cecilie] Det er bare lige et klip.
[Cecilie] Men det har intet med det klip at gøre.
[Henrik] Jeg har aldrig observeret, at de har bidt i hinandens haler eller noget.
[Henrik] De napper lidt i de der øremærker der.
[Cecilie] Men så kan de komme væk fra hinanden.
[Cecilie] Ja, ja, ja.
[Cecilie] Der er plads til, at de kan løbe ned i den anden ende.
Det kan man ikke rigtig i den bås der.
[Cecilie] Hvis nu Fødevareministeriets fokus var at give danskerne nogle sunde, lokalproducerede fødevare, i stedet for at lave svin til eksport, så er der masser af penge til at støtte.
[Cecilie] Vi kan give det her gratis til alle danskerne for de samme penge.
Lige præcis.